2015年4月26日 星期日

「蓋」一癩蝦蟆也

沈復浮生六記中的兒時記趣是被選入國中國文教材的定文之一  裡面記述了許多其童年的趣事
其中令很多人印象深刻的一句「忽有龐然大物 拔山倒樹而來 蓋一癩蛤蟆也」是此次欲探究的

「蓋一癩蛤蟆也」一句中的「蓋」一直都給教育部當成「原來是」解
而國中生在國文方面會遇到有關「蓋」的解釋也幾乎就只有這麼一個
以致於不少人到了高中還是只知道在文言文中的意思就是原來是
但是在高中  蓋這個字卻又出現各種不一樣的意思
甚至原來是這個國中教過的意思  反而比較不常見了

整理一下  高中教材中的「蓋」  大多是以下四種意思
分別為原來  實在  大概  以及發語詞無義
「原來」就是國中教的原來是  實在與大概後面有時也可加上是

看到這樣的資料  不禁問為什麼「蓋一癩蛤蟆也」不能把蓋當作其它三種意義的任何一種呢?
「實在是一隻癩蛤蟆啊」表示驚嘆
「大概是一隻癩蛤蟆吧」表示猶疑
「一隻癩蛤蟆啦」表示輕鬆
說實在話我並不覺得有哪個解釋是完全不通的

2015年4月15日 星期三

武媚娘與李治

近來聽聞朋友說起內地新興古裝劇「武媚娘傳奇」戲中的一些事
引發了在下的好奇心
閒談的內容是這樣的:
在劇中  武媚娘是比李治還要年長的  這也增加了整部劇的渲染性  但 這是史實嗎?
「武媚娘傳奇」中  武媚娘和李治之間在開頭的戲分都是姐弟關係  兩人也有不少的交集
例如有一段「武如意勇接晉王落樹」  就充滿了李治的孩子氣與兩人單純的天性

我翻了一下黎重編著的「大唐史」  發現史實的確如此  武媚娘真的比李治大了一些
兩人約略相差四至五歲  這也被當作一項證據
──有史學家認為這足以證明武媚娘接近李治並非基於感情  而是秉著權謀
現代西洋很多研究指出女性的心智年齡超前男性一到兩年的
所以各方時有研判當時的武媚娘歷經宮闈風霜  心裡早就不是當初的武媚娘了
不過現在的推斷也只能是推斷  以往事跡僅供人憶
要說願意為一個男人獻出自己身子的女人  我想那多少都有一點感情在的


2015年4月13日 星期一

群賢畢至 少長咸集

南晉時期的世家大族後裔王羲之善書法
曾作出很知名的「蘭亭集序」
其中有一段「群賢畢至 少長咸集」
原是一個和樂融融的句子
但在後世人們歸納修辭的時候  卻歷經了一番波折
現在高級中學選用的版本都主張這句用的修辭法是「錯綜」
更細分就是錯綜中的「抽換詞面」

抽換詞面指的是在兩個短句所用的詞字間進行抽換
使其意思不變而富有語文變化
如赤壁賦的「歌明月之詩 誦窈窕之章」  「歌」和「誦」就被歸類為同義字
那麼在「群賢畢至 少長咸集」兩句中  究竟哪裡有使用此修辭呢?
就是「畢」與「咸」  這兩個字除了大眾熟悉的用法外  教育部都公布出有「全部」的意思
辭海等字典也多有其義  所以此二句就是「全部」這個字義的抽換


2015年4月11日 星期六

臺中捷運工程意外

最近鬧得沸沸揚揚的臺中捷運施工意外
不但把正在韓國參訪的臺中市長催了回來  引發媒體對歸屬責任的關心
更重挑臺灣兩大黨派的論戰
基本上既然臺灣自命民主制度  社會大眾應該要有一個基本的認知
那就是對自己在選舉時支持的政治人物投入信心
可惜的是臺灣人民不容易做到  舉在職總統的例子就是
如果確實做到了  那麼現在已經結束選舉  就不該有異議

意外已經發生  最重要的是盡力彌補損失
雖然人死不能復生  有很多的遺憾只能被留下  但是政府的動作是一種必須
所謂文明  其發展遭到人類的控制  發生事故也將是難以預料及避免的一環

臺灣的事件常被渲染  焦點不斷遭到幕後黑手的擴大處分
什麼臺北市長的應變能力啦 中央政府的冷眼旁觀啦
這些都只是空談與廢話
就算臺北市長不講話 中央政府不管它  難道臺中自己的行政體系搞不定嗎?
真的是這樣的話  那我們豈不是要懷疑臺灣人才的能力了

希望各位看到這個新聞的時候  能想到培養正確思考的能力
微提一例  望以曉義

2015年4月8日 星期三

臺灣北部限水第三階段

近日桃園市境內石門水庫的蓄水問題愈來愈嚴重
到底是怎麼樣的蓄水問題呢?
主要還是臺灣河流坡短流急  沖刷大量土石至水庫
水庫庫底淤泥積多  清除不易  導致蓄水功能不斷下降
最後變成雖然能儲水但卻只能儲到相當小的水量
淤泥問題不解決  等同於限水計畫的需求性之必增
石門水庫影響範圍極大  此次進入限水第三階段的區域囊括新北 桃園 新竹
中南部則維持第二階段限水  暫時還不致對生活造成不便

第三階段限水與第二階段不同的是其採取「停二供五」的規律方式進行真正的停水
每週有兩天是全面停水的  目前這兩天為星期三 星期四
這兩天各戶家庭 學校 餐廳等各級單位都將全面停水  期間只能用水塔 井 儲備水來應急
許多村里紛紛設立供水站準備危急所需  雖然現在有些社區設有能夠蓄兩天以上用水的水塔
但受到影響的家庭仍是相當可觀
而學校幾乎都是大量用水單位  很多都遭到酌量扣水的限水措施
兩天的用水大致上是不太足夠的  學校方面也會跟學生宣導節約用水
不過限水對學校造成最嚴重的影響就是學校廁所的水也不夠
沒有水就沒有辦法沖水  不沖水廁所就會開始發臭  對打掃廁所的同學更是一種困擾
對餐廳來說  停水也給業者帶來諸多不便  許多餐廳因此必須關閉洗水間  間接導致顧客的不便

總而言之  第三階段限水其實對社會大眾造成很多的不方便
但是行政單位也估算  倘若這項方法竟得全功  將能省下將近現今用水四分之一的水量
根本的問題  還是石門水庫需要經過整修  近來甚至有人希望能在桃園另造一座新水庫
在那之前  一段限水一段正常  我認為是大家都能接受的方式
為了日後的用水無虞  現在的辛苦是應該的!

2015年4月6日 星期一

洗「滌」?洗「濯」?

日前有一同窗好友  因為庠試的緣故問了在下一個問題如下:
究竟「洗濯」這個詞中的「濯」字應該唸「ㄉ一ˊ」還是「ㄓㄨㄛˊ」
換成羅馬拼音即「di」與「juo」
這個詞算是生詞  當時也有相當部分的同學不清楚正確的唸法
此篇文章就是來解這些在學路上暫時摸不著路的朋友們!

洗濯  注音應當是「ㄓㄨㄛˊ」  羅馬拼音是「juo」
教育部公布的正意是「清洗」和「除去罪惡」
近義詞為洗滌、洗刷
問題就出在洗滌與洗濯常讓人搞混  這不是聰不聰明的差別  畢竟這問題已不能算得上是常識
洗滌  正確注音是「ㄉ一ˊ」  羅馬拼音則為「di」
依不才認為  社會大眾接觸這個詞的年紀大約是小學時期  可是真正理解要到國中或者更久
教育部公布的意思是「洗除汙穢」

因此  若我們就教育部公布的釋義解讀
可以說「洗濯」的抽象層面可輕可重  而「洗滌」則較淺  但是能有洗濯不包含的意思


2015年4月5日 星期日

大溪老茶廠

今天去參觀了大溪老茶廠
「茶」是古代中國知名度很高的特產
雖然海外也有數種茶區  然而中國的產茶技術是全天下最進步的
傳承到清朝末年  外夷欲與中國通商  遂脅我以武  強輸貨物
道光時期  林則徐等大臣均提倡「以茶制夷」
──即利用中國出產茶葉的優勢  克制外商的商貨輸入  使白銀不再流失 甚至回流
中國古代的茶大都是喝溫或微熱的  這也讓中國養生之術也有與西洋國家相當不同之處
茶真的可以算是中國傳統精神之一!
茶廠牆面樹藤叢生  頗如畫境